Georgia Meakins

Georgia Meakins

Spanish – English Interpreter

    • About
    • Blog
    • Certifications
    • Contact
    • Solutions
  • Interpreting struggles: Exploring the “Jobpocalypse”

    Interpreting struggles: Exploring the “Jobpocalypse”

    Disclaimer: I do not want this post to come across as whiny or pessimistic. I am highlighting an issue I see many of my peers also facing with the hopes that it will reach the relevant people who may be able to help us. Interpreting trainers or mentors- stick to the end, please! The Financial…

    Georgia Meakins

    12th Oct 2025
    Uncategorised
    1nt, CIOL, education, financial times, graduate, graduate-jobs, interpreting, Interpreting issues, job market, jobpocalypse, news, spanish, Spanish interpreting, translation, writing
  • La perovskita en 2025, evoluciones y mejoras: entrevista a la Dra. Hashini Perera, Ph.D.

    Esta es la traducción al español de mi entrevista con la Dra. Perera, lee aquí la versión original en inglés. La Dra. W. Hashini K. Perera obtuvo su doctorado en Ingeniería Electrónica del Instituto de Tecnología Avanzada (AIT) Universidad de Surrey (Reino Unido), y es la autora principal de los estudios tratados en este post.…

    Georgia Meakins

    24th Jul 2025
    Uncategorised
    cambio-climatico, climate-change, energia renovable, energia-solar, espanol, interview, perovskita, perovskite, renewable energy, spanish, Spanish translation, traduccion, transición energética, transicion-verde
  • Perovskite, what it is, and how it’s evolving: an interview with Dr. Hashini Perera, Ph.D. 

    Solar (photovoltaic/PV) energy has been slowly becoming an everyday sight in many countries in the form of PV modules, commonly known as solar panels. This does not mean, however, that the technology is perfected, and there are many exciting developments happening in the industry to be aware of. A particularly fascinating type of PV energy…

    Georgia Meakins

    1st Jul 2025
    Uncategorised
    1nt, CIOL, energía renovable, energy, glossary, green energy, green tech, interpreting, Interpreting issues, interview, perovskite, renewable energy, renovables, solar energy, solar-power, sostenibilidad, Spanish interpreting, Spanish translation, sustainability, technology, transición energética, translation, university of surrey
  • 999 Interpreting: Interview with an Emergency Call Handler

    This month, I’ve had the privilege to sit down and interview an emergency call handler for the UK’s 999 ambulance service. This is some of the highest-stakes interpreting there is, with added distractions, time pressure and stress all adding to what is already a difficult task.  I interviewed B, who has worked as an emergency…

    Georgia Meakins

    18th May 2025
    Uncategorised
    1nt, 999, ambulance, conference-interpreting, emergency-services, int, interpretacion, interpreting, interview, paramedic, public service interpreting, Spanish interpreting, translation
  • PSI Struggles- Working with Young Children

    When working as a PSI interpreter, especially in healthcare or social services, there will be assignments when young children are present- I often hear them running amok in the background of interpreted telephone calls. They usually cause minimal issues or distractions, but when a child is the focus of an appointment, in pediatrics, for example,…

    Georgia Meakins

    16th Apr 2025
    Uncategorised
    1nt, children, education, english, english-interpreting, family, interpreting, mental-health, note-taking, parenting, professional ethics, psi, public service interpreting, spanish, Spanish interpreting, tips-and-tricks, trans, translation
  • Maintaining professional boundaries as a PSI interpreter

    In lectures and interpreters’ Codes of Conduct, one principle that is repeated ad nauseam is the deceptively simple order to “maintain professional boundaries and refrain from personally engaging with the client”. What nobody mentions is that this seemingly redundantly obvious concept is one of the hardest to uphold in public service environments, even despite the…

    Georgia Meakins

    19th Mar 2025
    Uncategorised
    1nt, CIOL, Code of conduct, interpreting, Interpreting issues, legal interpreting, medical interpreting, professional ethics, public service interpreting, Spanish interpreting

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • Georgia Meakins
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Georgia Meakins
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar